日本語訳吹き荒ぶ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳吹荒ぶ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大しけ[オオシケ] 風雨が激しく吹き海が大荒れすること |
用中文解释: | 刮大风,(狂风)呼啸 指风雨大作,大海咆哮 |
大风暴 由于风雨激烈地吹打,海上波涛汹涌 | |
用英语解释: | turbulent a condition of the weather or the sea being stormy and violent |
日本語訳吹荒む,吹き荒む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹き荒む[フキスサ・ム] 風が衰えることなく激しく吹く |
外头刮大风呢。
外は大風が吹いている. - 白水社 中国語辞典