日语在线翻译

切りとり

[きりとり] [kiritori]

切りとり

读成:きりとり

中文:除去,去掉,消除
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

切りとり的概念说明:
用日语解释:除去する[ジョキョ・スル]
取り除くこと
用中文解释:除去
除掉
用英语解释:avulse
to get rid of

切りとり

读成:きりとり

中文:图财害命,杀人劫财
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

切りとり的概念说明:
用日语解释:切り取り[キリトリ]
人を切り殺して,金品を奪うこと
用中文解释:杀人劫财
杀死某人,抢夺其金钱物品

切りとり

读成:きりとり

中文:割去,剪下,切下
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

切りとり的概念说明:
用日语解释:切除する[セツジョ・スル]
一部分を切って除く
用中文解释:切除
切除一部分
用英语解释:lop
to cut off a part of a thing