日语在线翻译

出たら目さ

[でたらめさ] [detaramesa]

出たら目さ

读成:でたらめさ

中文:瞎说,胡扯
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:胡说八道
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

出たら目さ的概念说明:
用日语解释:でたらめさ[デタラメサ]
信用できない程度
用中文解释:胡扯
不可信任的程度


従って、「下AD・ブロック2」の「開始画素行」として設定された2161ラインから、「読みしライン数」として設定された所定の本数分のADダミー信号が読みされる。

因此,从行“下部 AD和块 2”、列“起始像素行”中所设定的第 2161行起,读取针对列“读取行数目”中所设定的预定数目个行的 AD伪信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

勤したら、秋のカタログに載せる商品の写真撮影があって、撮影の終わった食品の試食がありました。

上班后,进行了秋季的商品目录上登载的商品照片的拍摄,然后拍摄完了试吃了食品。 - 

そして、実際に読みされたラインの行数が「読みしライン数_ブロック1(又は2)」として設定された行数と一致したときに、読みしを停止するための信号を生成して駆動信号生成部314に供給する。

当实际读取的行数目与被设置为值“读取 -行 -计数 _块 1(或 2)”的行数目相符时,比较器 313a生成用来停止读取的信号,并且将该信号提供给驱动信号生成器 314。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

瞎说 胡扯 胡说八道