日语在线翻译

几乎

[おしまずきお] [osimazukio]

几乎

拼音:jīhū

副詞


1

(後に動詞・形容詞・名詞を伴い,言わんとすることがある種の状況にたいへん近いことを示し)ほとんど,大体.


用例
  • 我几乎等了两个小时。=私はほぼ2時間待った.
  • 我们几乎有半年没见面了。=我々はほとんど半年も会っていない.
  • 头发 ・fa 几乎全白了。=髪がほとんど真っ白になった.
  • 几乎全体青年都参加了。=ほとんどの青年男女が参加した.

2

(今にも起こりそうで結局は起こらなかったことを示し)もう少しで,危うく.≒几几乎.⇒差点 chà//diǎnr .◆(1)‘几乎’は肯定形では多く望ましくない事柄を指すが,‘差点’は望ましい事柄を指す場合にも用いることができる.(2)‘几乎’の後に‘没’‘没有’を伴う否定形が望ましくない事柄を示す場合は,肯定形と同じ意味になるので,‘几乎没摔倒’は‘几乎摔倒’と言うこともできる.(3)望ましい事柄を指す場合は,肯定形と否定形とでは実際の意味が逆になる.


用例
  • 路很滑,几乎摔倒 dǎo 。=道はとても滑りやすく,もう少しで転ぶところだった.
  • 事情 ・qing 几乎办成了。=事はもう少しでうまくいくところだった(実際はうまくいかなかった).
  • 事情 ・qing 几乎没办成。=事は危うく失敗するところであった(実際はうまくいった).


几乎

副詞

日本語訳すんでの事に,已の事で
対訳の関係完全同義関係

几乎的概念说明:
用日语解释:すんでのところで[スンデノトコロデ]
あやういところで
用中文解释:差一点就…
差一点

几乎

副詞

日本語訳すんでに
対訳の関係完全同義関係

几乎的概念说明:
用日语解释:辛うじて[カロウジテ]
辛うじて
用中文解释:勉勉强强地,好容易才
勉勉强强地,好容易才

几乎

副詞

日本語訳大概
対訳の関係完全同義関係

几乎的概念说明:
用日语解释:大部分[ダイブブン]
大部分
用中文解释:几乎,差不多,多半,大致
多半

几乎

副詞

日本語訳十中八九
対訳の関係パラフレーズ

几乎的概念说明:
用日语解释:十中八九[ジッチュウハック]
予期した事が起こる割合が10のうち8か9であること

几乎

副詞

日本語訳すんでのところ,すんでの事で,あらまし,有る無し,殆ど,殆,有無し,すんでの事に,已の事に,既の事で,危うく,已の事で,危なく,既の事に,有無,すんでのところで,ほとんど
対訳の関係完全同義関係

日本語訳すんでに
対訳の関係逐語訳

日本語訳大略
対訳の関係部分同義関係

几乎的概念说明:
用日语解释:危うく[アヤウク]
すんでのところで
用中文解释:差一点
只差一点
险些,差点
差一点没,几乎
险些,差一点儿
差一点没,几乎
险些,差一点儿,几乎
险些,差一点儿,几乎
几乎
几乎,差一点儿(没...)
差一点就
差一点儿
几乎,差一点儿
差一点,几乎
差一点;几乎
差一点点
用英语解释:almost
very nearly

几乎

副詞

日本語訳ほとほと
対訳の関係完全同義関係

几乎的概念说明:
用日语解释:てんで[テンデ]
全く
用中文解释:根本地,完全
完全

几乎

副詞

日本語訳そろそろ
対訳の関係パラフレーズ

几乎的概念说明:
用日语解释:近々[チカヂカ]
やがて
用中文解释:不久
马上;不久
用英语解释:soon
of a time period, occurring in the near future

几乎

副詞

日本語訳有無し,半,やがて
対訳の関係完全同義関係

几乎的概念说明:
用日语解释:約[ヤク]
おおよそ
用中文解释:大约
大约
大约,大概,几乎
大概,大约
大约
大约;近似
用英语解释:approximately
approximately

几乎…

連語

日本語訳滅多に
対訳の関係部分同義関係

几乎…的概念说明:
用英语解释:rarely
the condition of occurring infrequently

索引トップ用語の索引ランキング

几乎

出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 07:26 UTC 版)

 副詞
簡体字几乎
 
繁体字幾乎
(jīhū)
  1. ほとんど
  2. (あや)うく

索引トップ用語の索引ランキング

几乎同时

ほぼ同時に - 

内心几乎要崩溃了。

心が折れそうです。 - 

几乎不下雪。

雪はほとんど降らない。 -