读成:それかぎり,それきり
中文:自从
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係
中文:从此一直
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | それ限り[ソレカギリ] (物事が)以後それ限り続いていないさま |
用中文解释: | 自从 (事物)从那以后一直 |
读成:それかぎり,それきり
中文:以那些为限,仅限于此,只有那些
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | それきり[ソレキリ] (物事が)それだけで終わり,続かないさま |
用中文解释: | 只有那些 (事物)仅限于此而结束,不持续 |
用英语解释: | only only |
これらの商品は お一人様いずれか1点限りとさせていただきます。
这些商品每位只能购买其中1件。 -
例示される例では、STA1 1102は、それがSTA2 1104からCTSを受信しない限り、送信することを始めないであろう。
在所图解的示例中,STA11102除非其接收到来自 STA21104的 CTS,否则将不会开始发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の境界を定義することも、指定された機能およびそれらの関係が適切である限り可能である。
可限定替换的边界,只要其指定的功能和关系被适当地执行。 - 中国語 特許翻訳例文集