读成:それとなく
中文:不直截了当地,委婉地,婉转地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | それとなく[ソレトナク] (物事を)はっきりそれと示さずに行うさま |
用中文解释: | 委婉地,婉转地 不直截了当地表达的样子 |
図6Dに示されたアドレス設定スイッチ34−1および34−nは、命令変換器258IRまたは258IR−2の中に組み込まれて、変換器にアドレスおよび処理能力のインテリジェンスを与えることができ、またはアドレス設定スイッチ34−1および34−nを無くすることができ、変換器は、現状のままでドライバ70または90と調光器6Mの間で通信を両方向に送るだけである。
图 6D中所示的地址设置开关 34-1和 34-n可以被结合到命令转换器 258IR或258IR-2中以向转换器给予在其处理能力方面的智能和地址,或者它们可以被消除,并且转换器将照原来的样子简单地转发在驱动器 70或 90和调光器 6M之间的双向通信。 - 中国語 特許翻訳例文集