日语在线翻译

入篭み

[いりごみ] [irigomi]

入篭み

读成:いりごみ

中文:进入,踏入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

入篭み的概念说明:
用日语解释:入る[ハイ・ル]
ある場所の中に入る
用中文解释:进入
进入某个场所中
用英语解释:enter
to enter a place

入篭み

读成:いれこみ

中文:进入,进场
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

入篭み的概念说明:
用日语解释:入れ込み[イレコミ]
観客を劇場に入れること
用中文解释:让(观众)进场,进入
让观众进入剧场

入篭み

读成:いれこみ

中文:同坐一桌就餐
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:共桌,同桌
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

入篭み的概念说明:
用日语解释:入れ込み[イレコミ]
(飲食店などで)相席させること
用中文解释:同桌,共桌,同坐一桌就餐
(在饮食店等)与别人同坐一桌就餐

入篭み

读成:いりごみ

中文:剧场的廉价普通座位,普通座位,大众席位
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

入篭み的概念说明:
用日语解释:入り込み[イリゴミ]
劇場などにおける大衆席
用中文解释:剧场的廉价普通座位,大众席位,普通座位
剧场等的廉价普通座位,剧场等场所中的大众席位