日语在线翻译

入り交じる

[いりまじる] [irimaziru]

入り交じる

中文:杂糅
拼音:záróu

中文:淆杂
拼音:xiáozá

中文:间杂
拼音:jiànzá

中文:混杂
拼音:hùnzá

中文:搅和
拼音:jiǎohuo

中文:交集
拼音:jiāojí

中文:
拼音:cuò

中文:
拼音:xiáo

中文:
拼音:shā

中文:搅混
拼音:jiǎohun

中文:混淆
拼音:hùnxiáo
解説(境界のあいまいな2つの抽象的事物が)入り交じる

中文:交织
拼音:jiāozhī
解説(さまざまな物・光線などが)入り交じる



入り交じる

读成:いりまじる

中文:混合,搀杂,混杂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:混在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

入り交じる的概念说明:
用日语解释:入り混じる[イリマジ・ル]
(他のものの中へ)入りこんで一緒になる
用中文解释:混杂,搀杂,混在一起
放入其他物品中混合在一起

入り交じる

读成:いりまじる

中文:混合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:混在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

入り交じる的概念说明:
用日语解释:入り交じる[イリマジ・ル]
さまざまなものが一緒にまじり合う
用中文解释:混在一起,混合
把各种不同的东西混合到一起

索引トップ用語の索引ランキング

鳥獣が鳴き跳ね,草木が繁茂し,異なった種類の動植物が入り交じる

鸟鸣兽跃,草茂木盛,异类交错。 - 白水社 中国語辞典