日本語訳褌
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 褌[フンドシ] 褌という下着 |
用中文解释: | (男子的)兜裆布 一种叫做兜裆布的内衣 |
日本語訳膚帯,肌帯
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 肌帯[ハダオビ] 下帯という衣服 |
日本語訳下帯
対訳の関係完全同義関係
日本語訳下袴
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 下帯[シタオビ] ふんどし |
用中文解释: | 男人的兜裆布 兜裆布 |
日本語訳褌,三つ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 三つ[ミツ] 三つという,ふんどしの部分 |
用中文解释: | 兜裆布 一种叫做"兜裆布"的兜裆的部分 |
日本語訳回し,廻し,回,廻
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 回し[マワシ] 力士が試合の時に締めるふんどし |
用中文解释: | 兜裆布 兜裆布.相扑力士比赛时穿的兜裆布 |
兜裆布 相扑比赛时系着的兜裆布 |
日本語訳締込み,締め込み,締めこみ,締込
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 締め込み[シメコミ] 相撲で,締め込みというふんどし |
用中文解释: | 兜裆布 相扑中,名为"兜裆布"的兜裆布 |