日本語訳先手
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 先手[センテ] 他より先に物事を行うこと |
日本語訳先取りする,先取する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 先取りする[サキドリ・スル] 他人より先に事を行う |
用中文解释: | 抢先,先下手 比别人抢先做事情 |
用英语解释: | anticipate action viewed by order in which it occurs (do matter before other person) |
日本語訳出し抜き,出抜く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳出し抜く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳出しぬく
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 出し抜く[ダシヌ・ク] すきをうかがったりだましたりして,相手より先に行動する |
用中文解释: | 抢先,先下手 趁其不备或耍诡计等而比对方先行动 |
乘机抢先 通过窥伺时机和欺骗,在对方之前行动 | |
用英语解释: | outsmart to do something before someone by looking for a chance or cheating |
那个活跃的学生想先下手。
あのうぬぼれた学生の鼻を明かしてやりたい。 -
对那个问题必须先下手。
その問題には早く手を打たないといけない。 -
他抢在对手之前先下手了。
彼はライバルを出し抜こうとした。 -