中文:兆头
拼音:zhàotou
中文:朕
拼音:zhèn
中文:征候
拼音:zhēnghòu
中文:迹象
拼音:jìxiàng
中文:信号
拼音:xìnhào
中文:来派
拼音:láipài
中文:兆
拼音:zhào
中文:预兆
拼音:yùzhào
中文:征兆
拼音:zhēngzhào
中文:征
拼音:zhēng
中文:朕兆
拼音:zhènzhào
中文:苗头
拼音:miáotou
解説(物事が発生発展する)兆し
读成:きざし
中文:兆头
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:吉凶之兆
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 前兆[ゼンチョウ] ある物事が起こる前ぶれ |
用中文解释: | 前兆 某事物发生的先兆 |
用英语解释: | auspice a sign that something is going to happen in the future |
读成:きざし
中文:萌芽,发芽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 萌し[キザシ] 草木が芽を出そうとすること |
用中文解释: | 萌芽 草木发芽 |
(兆しがよくない→)悪い兆しだ.
苗头不对。 - 白水社 中国語辞典
回復の兆し
恢复的迹象 -
勝利の兆し.
胜利的预兆 - 白水社 中国語辞典