名詞 兆し,兆候.≒征象,征兆.
日本語訳兆候
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 前兆[ゼンチョウ] ある物事が起こる前ぶれ |
用中文解释: | 前兆,预兆 某事物发生的前兆 |
用英语解释: | auspice a sign that something is going to happen in the future |
日本語訳予兆,萌し
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 兆候[チョウコウ] 物事の兆候 |
用中文解释: | 征候;征兆;征象;前兆;苗头;迹象 事物的征兆 |
用英语解释: | sign a sign about something which will happen |
发现征候
芽生えに気づく. - 白水社 中国語辞典
有好转的征候
回復の兆しが見えてきた. - 白水社 中国語辞典
出现恶化的征候
悪化の兆しが現われる. - 白水社 中国語辞典
sign environmental 症候学 抗体欠損性症候群 抗体欠損症候群 抗体減少症候群 兆候 ダウン症 ダウン症侯群 トキシックショック症候群