日语在线翻译

儿女

[じんおんな] [zinonna]

儿女

拼音:érnǚ

名詞


1

息子と娘,子女,子供.


用例
  • 中国人民的优秀儿女=中国人民の優れた子女たち.
  • 儿女都已长 zhǎng 大成人。=子供たちは既に成人した.

2

若い男女.


用例
  • 儿女英雄((成語))=(正義感に富み前途有為な青年男女を指し)若い男女の英雄.
  • 儿女情长,英雄气短((成語))=(男女が愛情におぼれて,慷慨奮起する気構えが乏しい→)綿々とした愛情におぼれて男子の気迫に欠ける.≒英雄气短,儿女情长.
  • 儿女成行 háng ((成語))=子供をたくさん生む,子だくさんである.


儿女

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

儿女的概念说明:
用日语解释:子[コ]
用中文解释:孩子
孩子
用英语解释:progeny
person defined by family relation (person who is a child or offspring of a person)

儿女

名詞

日本語訳玉,児
対訳の関係パラフレーズ

儿女的概念说明:
用日语解释:人[ヒト]
両親の間から生まれた人
用中文解释:
由双亲生育的人
用英语解释:soul
a human being

儿女

名詞

日本語訳子女
対訳の関係完全同義関係

儿女的概念说明:
用日语解释:子女[シジョ]
息子と娘

索引トップ用語の索引ランキング

儿女

表記

规范字(简化字):儿女(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:[[]](台湾)
香港标准字形:[[]](香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 érnǚ

近義詞

<th style="background:#FCFFFC; children”) [地圖]
語言 地區
編輯
書面語 (白話文) 兒女、子女
Mandarin Beijing 兒女、孩子
Taiwan 兒女、孩子
Jinan 兒女、孩子
Xi'an 兒女、娃
Wuhan 兒女、兒子姑娘、伢、伢們
Chengdu 兒女、娃娃些
Yangzhou 兒女、霞子
Hefei 兒女
Cantonese Guangzhou 仔女
Hong Kong 仔女
Dongguan 仔女
Yangjiang 仔女、仔妹
Gan Nanchang 崽女
Hakka Meixian 子女
Miaoli (N. Sixian) 子女、子兒
Liudui (S. Sixian) 子女
Hsinchu (Hailu) 子女、子兒
Dongshi (Dabu) 子女、子兒
Hsinchu (Raoping) 子女、子兒
Yunlin (Zhao'an) 子兒、子女
Jin Taiyuan 兒女、娃娃
Min Bei Jian'ou 囝仔
Min Dong Fuzhou 囝兒、囝
Matsu
Min Nan Xiamen 囝兒
Quanzhou 囝兒
Zhangzhou 囝兒
Taipei 囝兒
Kaohsiung 囝兒
Chaozhou 囝兒
Wu Shanghai 大細、子女、囡大細 dated
Suzhou 兒子囡兒、小人、大細
Wenzhou 男女、男兒女兒、細兒
Xiang Changsha 崽女
Shuangfeng 崽女、崽

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) сыновья и дочери; дети
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

女娃儿

女の子. - 白水社 中国語辞典

儿女

子供がない. - 白水社 中国語辞典

亲生儿女

腹を痛めた息子や娘. - 白水社 中国語辞典