日语在线翻译

偽事

[いつわりごと] [ituwarigoto]

偽事

读成:いつわりごと

中文:假话
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:编造的话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

偽事的概念说明:
用日语解释:作り話[ツクリバナシ]
空想や想像でつくりあげられた話
用中文解释:编造的话
凭空想或想像编造的话
用英语解释:myth
an imaginative story

偽事

读成:いつわりごと

中文:捏造
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

偽事的概念说明:
用日语解释:でっち上げ[デッチアゲ]
実際にはなかったのに,あったことのように作りあげられた話
用中文解释:捏造
实际上没有,却编造的像真有一样的事情
用英语解释:fiction
something made up or invented which seems to have really happened but which never actually occurred

偽事

读成:いつわりごと

中文:捏造的事情
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

偽事的概念说明:
用日语解释:偽り事[イツワリゴト]
偽りの事柄
用中文解释:捏造的事情
捏造的事情


相关/近似词汇:

捏造的事情 假话 捏造 编造的话