動詞 (多く年配の人について)健在である,健康で暮らしている.
读成:けんざい
中文:稳定
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:状态良好
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 健在[ケンザイ] それまでと変わりなく,能力を発揮していること |
读成:けんざい
中文:健在
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 健在[ケンザイ] 丈夫で無事に暮らしていること |
日本語訳存命する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 克服する[コクフク・スル] 困難な事態や危険を,うまく処理して切り抜ける |
用中文解释: | 克服 恰当处理和突破困难局面或危险 |
用英语解释: | overcome to overcome a difficult and dangerous situation by appropriate action |
日本語訳存命する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 生き延びる[イキノビ・ル] 死にそうなところを助かって生きつづける |
用中文解释: | 幸存,在世,健在 在快要死的时候得到救助活下来 |
用英语解释: | survive to continue to live after having been saved from an experience where one was almost killed |
日本語訳健在だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 健在だ[ケンザイ・ダ] 丈夫で無事に暮しているさま |
日本語訳健在
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 健在[ケンザイ] 丈夫で無事に暮らしていること |
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
父母都健在。
父母は共に健在です. - 白水社 中国語辞典
家中二老都健在。
家では父母は共に健在である. - 白水社 中国語辞典
父母双双健在。
父母は2人とも健在である. - 白水社 中国語辞典