日本語訳テールエンド
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 最後[サイゴ] 最後 |
用中文解释: | 最末尾,最后 最末尾,最后 |
日本語訳びり
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ブービーメーカー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | びり[ビリ] 順位が一番最後の人 |
用中文解释: | 倒数第一;最后;末尾 名次排在最后一位的人 |
用英语解释: | booby a person who is ranked at the bottom of a list |
日本語訳びり
対訳の関係完全同義関係
日本語訳びりっこ,びりっけつ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | びり[ビリ] 順位などが一番最後であること |
用中文解释: | 末尾,最后,倒数第一 名次上最后一名 |
末尾,最后一个,倒数第一 名次上最后一名 |
日本語訳ブービーメーカー
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ブービーメーカー[ブービーメーカー] 競技などにおいて,成績が最下位であること |
我是倒数第一名。
私はびりから数えて1番だ. - 白水社 中国語辞典