读成:しゅふくする
中文:修复
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 復元する[フクゲン・スル] もとの状態に復元する |
用中文解释: | 复原,恢复原状 恢复到原来的状态 |
用英语解释: | restoration of something, to return to its original state |
读成:しゅうふくする
中文:修缮,修理
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 修繕する[シュウゼン・スル] 壊れたものを直す |
用中文解释: | 修缮 修理损坏了的东西 |
用英语解释: | repair to repair something |
读成:しゅふくする,しゅうふくする
中文:修复
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 修復する[シュウフク・スル] 破損箇所を修復する |
用中文解释: | 修复 修复破损的地方 |
用英语解释: | repair to restore something |
古い絵画を修復する.
修复古画
建築物を修復する.
修复建筑物 - 白水社 中国語辞典
家屋を修復する.
整治房屋 - 白水社 中国語辞典