日语在线翻译

依恋的

[やすしこいてき] [yasusikoiteki]

依恋的

形容詞フレーズ

日本語訳未練げだ
対訳の関係完全同義関係

依恋的的概念说明:
用日语解释:未練げだ[ミレンゲ・ダ]
未練が残る様子である

依恋的

形容詞フレーズ

日本語訳未練だ
対訳の関係完全同義関係

依恋的的概念说明:
用日语解释:未練だ[ミレン・ダ]
あきらめきれないさま

依恋的

形容詞フレーズ

日本語訳未練がましい
対訳の関係完全同義関係

依恋的的概念说明:
用日语解释:未練がましい[ミレンガマシ・イ]
思い切りがわるく,あきらめきれないさま

依恋的

形容詞フレーズ

日本語訳名残惜しい,名残り惜しい,名残りおしい,名残おしい
対訳の関係完全同義関係

依恋的的概念说明:
用日语解释:名残惜しい[ナゴリオシ・イ]
心残りで別れがたいさま
用中文解释:恋恋不舍的
用于形容恋恋不舍的样子


大家用依恋的目光望着他。

皆は名残惜しそうなまなざしで彼を眺めている. - 白水社 中国語辞典