日语在线翻译

侍女

[じじょ] [zizyo]

侍女

拼音:shìnǚ

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 侍女.



侍女

中文:侍女
拼音:shìnǚ

中文:细人
拼音:xìrén

中文:丫鬟
拼音:yāhuan

中文:丫头
拼音:yātou



侍女

读成:じじょ

中文:侍女
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:侍女[ジジョ]
貴人のそば近くに仕える女性
用英语解释:lady-in-waiting
a lady in waiting

侍女

名詞

日本語訳小間使,女子
対訳の関係完全同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:小間使い[コマヅカイ]
女中
用中文解释:侍女
女佣人
(贴身的)侍女,丫头,婢女
女佣人

侍女

名詞

日本語訳侍女
対訳の関係完全同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:侍女[ジジョ]
貴人のそば近くに仕える女性
用英语解释:lady-in-waiting
a lady in waiting

侍女

名詞

日本語訳お前達,御前たち,お前たち,御前達
対訳の関係完全同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:お前たち[オマエタチ]
貴人に仕える女房たち

侍女

名詞

日本語訳小鬟
対訳の関係完全同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:小鬟[ショウカン]
腰元

侍女

名詞

日本語訳お末,御末
対訳の関係部分同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:お末[オスエ]
宮中や室町幕府において,身分の低い侍女

侍女

名詞

日本語訳小間使い,小間使
対訳の関係完全同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:小間使い[コマヅカイ]
小間使いという職業
用中文解释:侍女
称为"侍女"的职业

侍女

名詞

日本語訳腰元使,腰元使い
対訳の関係完全同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:腰元使い[コシモトヅカイ]
貴人の側に腰元として仕えた女性
用中文解释:侍女
作为贵人身边的侍女,服侍贵人的女性

侍女

名詞

日本語訳腰元
対訳の関係完全同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:腰元[コシモト]
昔,貴人に仕えた侍女

侍女

名詞

日本語訳腰元使,腰元使い
対訳の関係完全同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:腰元使い[コシモトヅカイ]
腰元として奉公すること
用中文解释:侍女
当侍女服侍某人

侍女

名詞

日本語訳小間使いする
対訳の関係完全同義関係

侍女的概念说明:
用日语解释:小間使いする[コマヅカイ・スル]
主人の身辺の雑用をすること

索引トップ用語の索引ランキング

侍女

拼音: shì nǚ
英語訳 Chambermaid

索引トップ用語の索引ランキング

侍女

日本語訳 侍女
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

侍女

出典:『Wiktionary』 (2015年9月21日 (星期一) 05:31)

表記

簡体字侍女(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 shìnǚ

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング