侍中
日
[さむらいちゅう]
[samuraityuu]
侍中
读成:じちゅう
中文:侍中
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
侍中的概念说明:
用日语解释: | 侍中[ジチュウ] 侍中という,中国の漢代の役職の人 |
侍中
读成:じちゅう
中文:侍中
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
侍中的概念说明:
用日语解释: | 侍中[ジチュウ] 侍中という,中国の漢代の役職 |
侍中
名詞
日本語訳侍中
対訳の関係部分同義関係
侍中的概念说明:
用日语解释: | 侍中[ジチュウ] 侍中という,中国の漢代の役職の人 |
侍中
名詞
日本語訳侍中
対訳の関係部分同義関係
侍中的概念说明:
用日语解释: | 侍中[ジチュウ] 侍中という,中国の漢代の役職 |
侍中
表記
- 规范字(简化字):侍中(中国大陆、新加坡、马来西亚)
- 傳統字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚)
- 国字标准字体:[[]](台湾)
- 香港标准字形:[[]](香港、澳门)
意味
- 秦时始置,为丞相的属官,掌管拾遗补缺、赞导、陪乘、出而负玺以及照料皇帝日常生活等事。
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
翻譯
翻譯 |
- 德语:[[]]
- 英语:[[]]
- 西班牙语:[[]]
- 葡萄牙语:[[]]
- 法语:[[]]
| - 意大利语:[[]]
- 俄语:ист. шичжун: а) секретарь при первом министре; младший церемониймейстер, ведал экипажами и одеждой, дин. Цинь — Хань); б) императорский паж: (до дин. Тан); в) помощник канцлера по дворцовому ведомству (дин. Тан)
- 日语:[[]]
- 韩语:[[]]
- 越南语:[[]]
|