日语在线翻译

使…平静

[つかいへいせい] [tukaiheisei]

使…平静

連語

日本語訳和らげる
対訳の関係完全同義関係

使…平静的概念说明:
用日语解释:気を静める[キヲシズメ・ル]
気持ちを落ち着かせる
用中文解释:使…镇静,使…平静
使他人的心情平静下来
用英语解释:calm down
to calm down another's emotion

使平静

動詞フレーズ

日本語訳とり静める,取鎮める,取り鎮める,押し宥める,押宥める
対訳の関係部分同義関係

使平静的概念说明:
用日语解释:取り鎮める[トリシズメ・ル]
気持ちを静める
用中文解释:使平静
使心情平静
使平静
使心静下来
用英语解释:soothe
to calm down a person's emotions

使平静

動詞フレーズ

日本語訳息める
対訳の関係パラフレーズ

使平静的概念说明:
用日语解释:休める[ヤスメ・ル]
(体や心を)安らかに落ち着かせる
用中文解释:使平静;使安心(宽慰)
让身心平静下来;使宽心安慰
用英语解释:repose
to rest oneself

使平静

動詞フレーズ

日本語訳和ます
対訳の関係部分同義関係

使平静的概念说明:
用日语解释:和ます[ナゴマ・ス]
気持ちが和むようにさせる

使平静

動詞フレーズ

日本語訳鎮静する,押し宥める,宥める,押宥める
対訳の関係部分同義関係

使平静的概念说明:
用日语解释:気を静める[キヲシズメ・ル]
気持ちを落ち着かせる
用中文解释:镇静下来
使心情平定下来
使心情平静
使心情镇静
用英语解释:calm down
to calm down another's emotion

使平静

動詞

日本語訳居着かす
対訳の関係パラフレーズ

使平静的概念说明:
用日语解释:居着かす[イツカ・ス]
(その場所に)腰を落ち着けさせる
用中文解释:使平静
(在那场所)使其镇定

使平静

動詞フレーズ

日本語訳安鎮する
対訳の関係部分同義関係

使平静的概念说明:
用日语解释:安鎮する[アンチン・スル]
安らかに鎮まる
用中文解释:使平静
安静地变平静