日语在线翻译

似乎

[にお] [nio]

似乎

拼音:sì・hu

副詞


1

(あるものが別のものに似ていて)まるで…のようだ,…みたいだ.


用例
  • 那雷声似乎就在房顶上滚。=その雷の音はまるで屋根の上でゴロゴロ鳴っているようだ.

2

(推測・判断が確実でなくて)どうやら…のようである,…らしい,…のように思われる.


用例
  • 我似乎在哪儿见过他。=私はどこかで彼に会ったことがあるようだ.
  • 他似乎没听懂。=彼はどうやら聞いてわからなかったようだ.
  • 似乎可以不必去。=別に行かなくてよさそうだ.

3

(ある事物・状況に確信がなく,…したらよいのではないかと相談を持ちかけたり,他人はそのように思っているが自分はそうとは思わないと感じる場合)どうやら…のようである,…みたいだ.


用例
  • 我认为 wéi 这个问题,似乎有向上级请示的必要。=この問題は,どうやら上司に伺いを立てる必要があるようだ(伺いを立てたらどうだ).
  • 似乎他说的都是真理。=どうやら彼の言っていることはすべて真理であるかのようだ(そんなことはありえないのに).

◆(1)‘似乎’は‘好像’に比べ書き言葉の色彩が強い.(2)‘好像’はあるものを別のものにたとえるので,「部屋の中は冷蔵庫のようである」という言い方に用いることができるが,‘似乎’は用いることができない.(3)‘好像’は動詞と副詞に兼属しているが,‘似乎’は専ら副詞的用法しか存在しない.(4)‘好像…似的’という用法はあるが,‘似乎…似的’という用法はない.




似乎

副詞

日本語訳思われる
対訳の関係完全同義関係

似乎的概念说明:
用日语解释:思われる[オモワレ・ル]
推量できる

似乎

副詞

日本語訳心為し,心成し,こころなし
対訳の関係部分同義関係

似乎的概念说明:
用日语解释:心為し[ココロナシ]
気のせいか
用中文解释:觉得
可能是精神作用

似乎

副詞

日本語訳臭う
対訳の関係部分同義関係

似乎的概念说明:
用日语解释:臭う[ニオ・ウ]
悪いことが起きた感じがする

似乎

副詞

日本語訳彷彿する
対訳の関係部分同義関係

似乎的概念说明:
用日语解释:彷彿する[ホウフツ・スル]
よく似ているものがありありと眼に浮かぶ

似乎

副詞

日本語訳思いなしか,思い做しか
対訳の関係完全同義関係

似乎的概念说明:
用日语解释:思いなしか[オモイナシカ]
そう思うせいかという軽い推量を表す気持ちであるさま

似乎

副詞

日本語訳よう
対訳の関係完全同義関係

似乎的概念说明:
用英语解释:look
to appearance to be in a certain condition

似乎

副詞

日本語訳げだ,見える
対訳の関係完全同義関係

似乎的概念说明:
用日语解释:見える[ミエ・ル]
ある状態に見えるさま
用中文解释:看上去像,好像,似乎
看上去有某种状态
用英语解释:seem
of something or someone, to appear to be in a certain state

似乎…

連語

日本語訳めかしさ
対訳の関係完全同義関係

似乎…的概念说明:
用日语解释:様相[ヨウソウ]
人や物事の,外に現れたありさま
用中文解释:外观,状态
人或者事物在外表表现出的状态
用英语解释:appearances
the external appearance of a person or thing

索引トップ用語の索引ランキング

似乎

出典:『Wiktionary』 (2010/08/23 09:43 UTC 版)

 副詞
似乎
拼音:sìhū
 
注音符号ㄙˋㄏㄨ
 
広東語chi5fu4
  1. ~のようである、~らしい

索引トップ用語の索引ランキング

似乎

出典:『Wiktionary』 (2017年1月22日 (星期日) 15:50)

表記

简体:似乎(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字似乎(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音
注音符号 ㄙˋ ㄏㄨ
国际音标
通用拼音 sìh hu
粤语广州话
粤拼 ci5 fu4
耶鲁拼音 chíh fùh
国际音标
广州话拼音 qi⁵ fu⁴
黄锡凌拼音 ˏtsi ˌfu

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング

似乎有。

有るようで。 - 

似乎快疯了。

狂いそうです。 - 

似乎很困。

あなたは眠そうでした。 -