日语在线翻译

伴う

[ともなう] [tomonau]

伴う

中文:挈带
拼音:qièdài

中文:携带
拼音:xiédài
解説(家族などを)伴う



伴う

读成:ともなう

中文:伴随
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:随着
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係

伴う的概念说明:
用日语解释:随伴する[ズイハン・スル]
ある事柄に伴って起こる
用中文解释:伴随
伴随着某事一起发生
用英语解释:accompany
to accompany an event; to happen as part of an event

伴う

读成:ともなう

中文:伴随,随同
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

伴う的概念说明:
用日语解释:連れ行く[ツレユ・ク]
一緒に伴って行く
用中文解释:结伴而行
结伴一起去

伴う

读成:ともなう

中文:跟随
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

伴う的概念说明:
用日语解释:伴う[トモナ・ウ]
(人や動物を)いっしょに連れて行く

伴う

读成:ともなう

中文:伴随
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:随着
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係

伴う的概念说明:
用日语解释:伴う[トモナ・ウ]
(ある物事を)付随して生じさせる

索引トップ用語の索引ランキング

伴う

读成: ともなう
中文: 限定继承

索引トップ用語の索引ランキング

…を伴う

伴之以… - 白水社 中国語辞典

うちの主人,家内.

我老伴 - 白水社 中国語辞典

名実相伴う

名实相符((成語)) - 白水社 中国語辞典