動詞 職に就く,務める,在職する.
日本語訳在職する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 現職[ゲンショク] 現在,その職についていること |
用中文解释: | 现职 现在从事那项工作 |
用英语解释: | incumbency the state of being present at one's place of employment |
日本語訳仕官する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 仕官する[シカン・スル] (武士が)仕官する |
日本語訳任官する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 任官する[ニンカン・スル] 役人に任じる |
日本語訳勤める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 勤務する[キンム・スル] 勤務する |
用中文解释: | 工作,任职 工作 |
用英语解释: | work to work |
日本語訳補職する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 補職する[ホショク・スル] (官公吏に任命された人を)具体的な職に補する |
用英语解释: | appoint to appoint a government official to a specific duty |
日本語訳在番
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 在番[ザイバン] 勤番に当たって,職を勤めること |
担任职务
職務を担当する. - 白水社 中国語辞典
期待在国外任职。
海外赴任が楽しみです。 -
她在大学任职。
彼女は大学に勤めています。 -