中文:侪辈
拼音:cháibèi
中文:伴
拼音:bàn
中文:同道
拼音:tóngdào
中文:同党
拼音:tóng dǎng
中文:伍
拼音:wǔ
中文:搭档
拼音:dādàng
中文:俦
拼音:chóu
中文:伙
拼音:huǒ
中文:同伙
拼音:tónghuǒ
中文:友
拼音:yǒu
中文:伴侣
拼音:bànlǚ
中文:列
拼音:liè
中文:人
拼音:rén
中文:党徒
拼音:dǎngtú
中文:伙伴
拼音:huǒbàn
中文:侣
拼音:lǚ
中文:徒
拼音:tú
解説(多く悪人の)仲間
中文:一头
拼音:yītóu
解説(互いに対立する)仲間
中文:党羽
拼音:dǎngyǔ
解説(党派・派閥の)仲間
中文:手
拼音:shǒu
解説(ある種の仕事・ゲームに一緒に参加した)仲間
中文:同伴
拼音:tóngbàn
解説(一緒に活動・生活をする)仲間
中文:班
拼音:bān
解説(班・クラス・分隊・グループに属する人・学生・兵士などの数を数える)仲間
中文:战友
拼音:zhànyǒu
解説(比喩的に)仲間
中文:伙计
拼音:huǒji
解説(一緒に仕事をする)仲間
读成:ちゅうげん
中文:武士的仆役长
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 仲間[チュウゲン] 江戸時代,武家に仕えて雑用をした者 |
读成:なかま
中文:同类
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仲間[ナカマ] 同じ種類に属するもの |
用中文解释: | 同类 属于同一种类的东西 |
读成:なかま
中文:伙伴,同事,朋友
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仲間[ナカマ] 一緒に物事をする人 |
用中文解释: | 伙伴;同事 一起做事情的人 |
读成:なかま
中文:伙伴,同事,朋友
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 相棒[アイボウ] いっしょに物事をする人 |
用中文解释: | 同事;伙伴 一起做事情的人 |
用英语解释: | partner person defined by personal relation (person with whom an activity is done) |
读成:ちゅうげん
中文:侍者,男仆
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 仲間[チュウゲン] 昔,公家や寺院で召し使われた者 |
用英语解释: | flunkey a servant who works for an aristocrat or at a temple |
職場の仲間
职场的伙伴 -
みんな仲間
大家都是伙伴 -
楽しい仲間
有趣的朋友 -