日语在线翻译

内讧

内讧

拼音:nèihòng

名詞 〔‘场 cháng ・次’+〕内輪もめ,内部衝突,内紛,内部抗争.


用例
  • 发生内讧=内紛が発生する.


内讧

動詞

日本語訳内紛
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:内紛[ナイフン]
国や組織などで,内部の者同士が争いを起こしてもめること
用中文解释:内部纠纷;内讧
在一个国家或组织中,内部人员相互之间发生争执和纠纷
用英语解释:infighting
a condition of strife between members of an organization or a country

内讧

動詞

日本語訳仲間食,仲間食い
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:仲間食い[ナカマグイ]
仲間内で共食いをすること
用中文解释:自相残杀
同伙之间相互残杀

内讧

動詞

日本語訳牛の角突合い,牛の角突き合い
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:牛の角突き合い[ウシノツノツキアイ]
近い関係のある者同士がいがみ合うこと
用中文解释:内部争斗,内讧
关系亲近的人之间相互敌视的行为

内讧

動詞

日本語訳賊する
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:賊する[ゾク・スル]
内部から乱し害する

内讧

動詞

日本語訳内輪もめする,内輪揉めする
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:内輪揉めする[ウチワモメ・スル]
家族や仲間の間で争う
用中文解释:内部纠纷,内讧
家族内部或同伴之间的纠纷

内讧

動詞

日本語訳訌争
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:訌争[コウソウ]
内部における争い

内讧

動詞

日本語訳仲間揉め,仲間もめ
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:仲間もめ[ナカマモメ]
仲間の間に生じた争い

内讧

動詞

日本語訳内訌する
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:内訌する[ナイコウ・スル]
内部で紛争をする

内讧

動詞

日本語訳内輪喧嘩,内輪げんか
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:内輪げんか[ウチワゲンカ]
家内の争い

内讧

動詞

日本語訳内ゲバ
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:内ゲバ[ウチゲバ]
内ゲバという,各党派間や各党派内での暴力行使
用中文解释:内讧
发生在各党派之间或各党派内部的暴力对抗,叫"内讧"

内讧

動詞

日本語訳内ゲバ
対訳の関係完全同義関係

内讧的概念说明:
用日语解释:内ゲバ[ウチゲバ]
内輪もめ
用中文解释:内讧
内部纠纷

索引トップ用語の索引ランキング

内讧

拼音: nèi hòng
日本語訳 内紛

索引トップ用語の索引ランキング

内讧

出典:『Wiktionary』 (2016年9月10日 (星期六) 15:17)

表記

简体:内讧(中华人民共和国、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字內訌(中华民国(台湾)、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 nèihóng
注音符号 ㄋㄟˋ ㄏㄨㄥˊ
国际音标
通用拼音 nèi hóng
闽南语
台罗拼音 luēhông

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップランキング

发生内讧

内紛が発生する. - 白水社 中国語辞典

内讧的火并中险些丧命。

内輪もめの争いの中でもう少しで命を落とすところであった. - 白水社 中国語辞典