日语在线翻译

仕方なしに

[しかたなしに] [sikatanasini]

仕方なしに

读成:しかたなしに

中文:不得已
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:无可奈何
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

仕方なしに的概念说明:
用英语解释:faute de mieux
unwillingly


色々なシェアの仕方が今人気がある。

现在流行着各种各样的共享方式。 - 

典型的には、これらのセキュリティ・サービスの提供は、中央集中的な仕方または分散された仕方で実行できる。

典型地,这些安全服务的提供可以以集中式或分布式的方式实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

君はこんなにぶきっちょだから,誰にでもできる単純な仕事をするほか仕方がない.

你这样儿笨手笨脚的,只好做些粗笨的活儿罢了。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

不得已 无可奈何