日语在线翻译

享受

[きょうじゅ] [kyouzyu]

享受

拼音:xiǎngshòu

動詞 (賃金・報酬・手当・奨学金・労働保険・待遇など物質的なものや権利・栄誉・自由・民主・楽しみ・風景・音楽など抽象的なものを)享受する,受ける,味わう,楽しむ,被る.


用例
  • 退休后,老人该享受享受了。=退職後,年寄りは当然エンジョイすべきである.
  • 每个公民都应该享受民主权利。〔+目〕=それぞれの公民は誰でも民主的権利を享受すべきだ.
  • 你也好好儿享受一下儿晚年的幸福吧!〔+目1(数量)+目2〕=あなたも老後の幸せを十分楽しんでください!
  • 照这样享受下去,他就会堕落。〔+方補〕=このまま今みたいに楽をしていけば,彼は堕落する.
  • 享受的荣誉超过了贡献。〔連体修〕=手にした栄誉は貢献をはるかに上回っている.
  • 一味追求物质生活的享受。〔目〕=物質(的に恵まれた)生活の楽しみをやみくもに追い求める.
  • 听他演奏钢琴,真是一种美好的享受。=彼のピアノ演奏を聞くことは,本当にすばらしい楽しみだ.
  • 享受照顾=面倒を見てもらう.
  • 享受荣誉=栄誉に浴する.
  • 享受助学金=奨学金を受ける.
  • 享受家庭的温暖=家庭の暖かさを味わう.
  • 享受精神上的快乐=精神上の楽しみを味わう.
  • 享受自然的风光=自然の景色を楽しむ.
  • 享受合法的权利=合法的権利を享受する.
  • 享受平等待遇=平等の待遇を受ける.


享受

【動詞】
日本語訳楽しむ

索引トップ用語の索引ランキング

享受

動詞

日本語訳享楽的だ
対訳の関係部分同義関係

享受的概念说明:
用日语解释:享楽的だ[キョウラクテキ・ダ]
快楽を追い求めるさま

享受

動詞

日本語訳楽しむ
対訳の関係完全同義関係

享受的概念说明:
用日语解释:楽しむ[タノシ・ム]
楽しく感じる

享受

動詞

日本語訳享受する
対訳の関係部分同義関係

享受的概念说明:
用日语解释:享受する[キョウジュ・スル]
芸術を味わい楽しむ

享受

動詞

日本語訳享楽する
対訳の関係部分同義関係

享受的概念说明:
用日语解释:享楽する[キョウラク・スル]
快楽にふけり,楽しむ
用英语解释:revel
to seek pleasure

享受

動詞

日本語訳エンジョイする
対訳の関係部分同義関係

享受的概念说明:
用日语解释:エンジョイする[エンジョイ・スル]
心がやわらぎ楽しむこと
用英语解释:enjoy *oneself
to feel happy and joyful

享受

動詞

日本語訳稟ける,享ける,受ける
対訳の関係完全同義関係

享受的概念说明:
用日语解释:享ける[ウケ・ル]
(生命や性質などを天から)自然に与えられる
用中文解释:天赐,禀承,享受
自然地(从上天那里)得到(生命或性质等)

索引トップ用語の索引ランキング

享受

拼音: xiǎng shòu
日本語訳 享受

享受

读成: きょうじゅ
中文: 享受

索引トップ用語の索引ランキング

享受

表記

规范字(简化字):享受(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:享受(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:享受(台湾)
香港标准字形:享受(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 xiǎngshòu
注音符号 ㄒㄧㄤˇ ㄕㄡˋ
国际音标
通用拼音 siǎng shòu
音频文件
粤语广州话
粤拼 hoeng2 sau6
耶鲁拼音 héung sauh
国际音标
广州话拼音 hêng² seo⁶
黄锡凌拼音 ˊheung _sau
闽南语
白话字 hiáng-siū,hióng-siū
台罗拼音 hiáng-siū,hióng-siū
客语
四县话 hióng-su

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

索引トップ用語の索引ランキング

享受荣华

富貴を享受する. - 白水社 中国語辞典

享受旅行。

旅を楽しむ。 - 

享受春天。

春を楽しむ。 -