日本語訳互
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 互[カタミ] 交互に |
日本語訳互いに
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 代わる代わる[カワルガワル] かわるがわる行うさま |
用中文解释: | 轮流;轮换 轮流进行的情形 |
用英语解释: | by turns alternately |
作业和作业的区分交替地切换背景色的浓淡来区别。
ジョブとジョブの区切りは、背景色の濃淡を交互に切り替えて区別するようになされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7所示,“moov”被设置在每个文件的头部处且然后交替地设置“mdat”和“moof”。
図7に示したように、各ファイルの先頭には「moov」が配置され、以降、「mdat」と「moof」が交互に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,左眼图像和右眼图像被交替地显示,诸如 L1、R1、L2、R2、L3、R3、L4、R4......。
すなわち、L1→R1→L2→R2→L3→R3→L4→R4…というように、左眼用と右眼用の画像を交互に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集