日本語訳返納する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 返納する[ヘンノウ・スル] (借りた物などを元に)返し納める |
英語での説明 | return to return something |
日本語訳差戻す,差しもどす,さし戻す
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 差し戻す[サシモド・ス] 上級裁判所が下級裁判所の判決を取り消して審理をやり直させる |
中国語での説明 | 退回 上级法院取消下级法院的判决,令其重新审理 |
英語での説明 | remand of a legal action, to send a case to a higher court for further action |
日本語訳差戻す,差しもどす,差戻し,さし戻す,差しもどし,差戻
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 差し戻す[サシモド・ス] 書類を元に返すこと |
中国語での説明 | 送回 把文件归还原处 |
英語での説明 | return the act of returning confidential documents |
上交回扣
(個人の収入とせず所属組織に)リベートを上納する. - 白水社 中国語辞典