名詞 買い手,バイヤー.↔卖方.
日本語訳バイアー,バイヤー
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | バイヤー[バイヤー] 貿易において,外国人の買手 |
用中文解释: | 外国买主 贸易中的外国买主 |
日本語訳買い手筋,買手筋
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 買い手筋[カイテスジ] 買い手側の人 |
日本語訳買い方,買方
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 買い方[カイカタ] 信用取引で,買建てをする者 |
用中文解释: | 买方 使用信用交易购买东西的人 |
日本語訳買い方,買手
対訳の関係完全同義関係
日本語訳買い手,買主,買方,買い主
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 買い主[カイヌシ] ある商品を買う人 |
用中文解释: | 买主 购买某商品的人 |
买主 购买商品的人 | |
买主;买方 购买商品的人 | |
用英语解释: | buyer a person who buys goods |
日本語訳受方,受け方
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受け方[ウケカタ] 取引において,現品を受け取る側 |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
买方市场
買い手市場. - 白水社 中国語辞典
根据买方的行业,收购资产的买方价值会相应变化。
買い手の業種によって、買収資産のバイヤーズバリューは変わってくる。 -
在买方握有大量信息的情况下,买方的议价能力较强。
買い手が多くの情報を有する場合、買い手の交渉力は強まる。 -