日语在线翻译

乞求

[こいもとめ] [koimotome]

乞求

拼音:qǐqiú

動詞 請い求める,懇願する.


用例
  • 和平只能争取,不能乞求。=平和は勝ち取るほかなく,請い求めるものではない.
  • 他乞求妈妈给他买一套运动服。〔+兼+動+目〕=彼は母親にスポーツ服を買ってほしいとせがんだ.
  • 他陷于贫困饥饿,但绝不向人乞求。〔‘向’+名+〕=彼は困窮飢餓に陥ったが,人に対して請い求めることをしなかった.
  • 他用乞求的眼光瞧着妈妈。〔連体修〕=彼は懇願のまなざしで母親を見ていた.
  • 小孩子伸出手,乞求地对过路人说:“行行 ・xing 好吧!”〔連用修〕=子供は手を差し出し,道行く人に請い求め「お恵みください!」と言った.


乞求

動詞

日本語訳責め乞い,責め請い
対訳の関係完全同義関係

乞求的概念说明:
用日语解释:哀願する[アイガン・スル]
熱心に頼む
用中文解释:恳求,哀求
热心地请求
用英语解释:plead
to ask someone eagerly

乞求

動詞

日本語訳勧進する
対訳の関係部分同義関係

乞求的概念说明:
用日语解释:勧進する[カンジン・スル]
物乞いをする

乞求

動詞

日本語訳請う
対訳の関係部分同義関係

乞求的概念说明:
用日语解释:懇請する[コンセイ・スル]
ある事をしてもらおうと,人に懸命に頼む
用中文解释:恳请
想要请人做某事,而拼命地恳求此人
用英语解释:beg
to earnestly ask someone to do a certain thing

乞求

動詞

日本語訳庶幾する
対訳の関係完全同義関係

乞求的概念说明:
用日语解释:待ち望む[マチノゾ・ム]
物事を期待して待つ
用中文解释:盼望,期待,殷切希望
期待
用英语解释:expect
to expect and wait for someone or something

乞求

動詞

日本語訳乞,乞い,乞う
対訳の関係完全同義関係

乞求的概念说明:
用日语解释:乞う[コ・ウ]
人に物事を頼む
用中文解释:请求,乞求,拜托
拜托某人做某事
用英语解释:ask
to request something from a person

乞求

動詞

日本語訳請い,頼込む,切願する,請,切願
対訳の関係完全同義関係

乞求的概念说明:
用日语解释:懇願する[コンガン・スル]
願いを聞き入れてもらおうと,懸命に頼む
用中文解释:恳求;乞求;恳请;恳乞;央求
拼命恳求他人接受自己意愿
恳求;乞求;恳请;恳乞
如果接受了(他人的)意愿,努力恳求
用英语解释:appeal
to make an appeal

乞求

動詞

日本語訳請う
対訳の関係部分同義関係

乞求的概念说明:
用日语解释:請う[コ・ウ]
(人に)物をくれるよう頼む

乞求

動詞

日本語訳乞,請い,乞い,請
対訳の関係部分同義関係

乞求的概念说明:
用日语解释:乞い[コイ]
物を乞うこと
用中文解释:乞讨
乞讨物品

乞求

動詞

日本語訳庶幾する
対訳の関係部分同義関係

乞求的概念说明:
用日语解释:頼む[タノ・ム]
ある事をしてくれるよう頼む
用中文解释:请求
请求(别人)为自己做某事
用英语解释:ask
to ask a person to do something

索引トップ用語の索引ランキング

和平只能争取,不能乞求

平和は勝ち取るほかなく,請い求めるものではない. - 白水社 中国語辞典

乞求妈妈给他买一套运动服。

彼は母親にスポーツ服を買ってほしいとせがんだ. - 白水社 中国語辞典

他用乞求的眼光瞧着妈妈。

彼は懇願のまなざしで母親を見ていた. - 白水社 中国語辞典