動詞 (多く書き言葉に用いて厳粛な気持ちを示し;正式の盛大な会議・儀式・試合・デモなどを)執り行なう,挙行する,(行動・武装蜂起などを)起こす.◆目的語は複音節の名詞か動詞に限る.⇒召开 zhàokāi .
日本語訳執行する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 執行する[シッコウ・スル] (行事を)催す |
用英语解释: | hold to stage (an event) |
日本語訳催す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 催す[モヨオ・ス] 開催する |
用英语解释: | hold to hold a party or celebration |
日本語訳執り行なう,執行なう
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 執り行う[トリオコナ・ウ] 行事を厳粛に行う |
用中文解释: | 举行 严肃地举行仪式 |
日本語訳打つ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳利き
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 行なう[オコナ・ウ] 物事を行う |
用中文解释: | 实行,进行,举行 做事情 |
进行 做事情 | |
用英语解释: | perform action having to do with progress of action or matter (carry out) |
日本語訳修する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 修する[シュ・スル] 仏事をとり行う |
日本語訳執行する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 執行する[シュギョウ・スル] 行事をとり行う |
日本語訳挙げる,上げる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 挙げる[アゲ・ル] (式を)挙げる |
用中文解释: | 举行,举办 举行(仪式) |
日本語訳行なう
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 行う[オコナ・ウ] (物事を)実行する |
用中文解释: | 实行,举行,做 实行(计划),举行(会议),做(事情),进行(改革)等 |
日本語訳挙行する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 挙行する[キョコウ・スル] 式や行事を挙行する |
用英语解释: | hold to perform a ceremony |
日本語訳プロモーション
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | プロモーション[プロモーション] 演劇や映画などを催すこと |
用中文解释: | 举行,举办 举办演剧或电影等 |
日本語訳開会する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 開会する[カイカイ・スル] 集会を開会する |
日本語訳催し
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 催し[モヨオシ] 会合などを催すこと |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 10:21 UTC 版)
举行游行。
デモを行う。 -
要举行
開催します -
举行演说
スピーチを行う -