日本語訳オーガナイザー,オルガナイザー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | オーガナイザー[オーガナイザー] 催し物の主催者 |
用英语解释: | sponsor a sponsor of an entertainment |
日本語訳主催
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 主催[シュサイ] 行事を主催する人 |
日本語訳仕打
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 仕打ち[シウチ] 芝居の興行主 |
用中文解释: | 主办者 戏剧的主办者 |
主办者因排行榜上的错误而道了歉。
主催者はリーダーボードに間違いがあったことを謝罪した。 -
这次展出的作品全是展览主办者多方征借而来。
この度展示した作品はすべて展示主催者が各方面から借用してきたものである. - 白水社 中国語辞典