日本語訳中売り,中売
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中売り[ナカウリ] 中売りという,問屋と小売などの仲介をする職業 |
用中文解释: | 中间商(指职业) 一种称为中间商的,为批发店与零售商等做中介的职业 |
日本語訳中売り,中売
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中売り[ナカウリ] 中売りという,問屋と小売などの仲介を職業とする人 |
用中文解释: | 中间商(指人) 一种称为中间商的,从事为批发店与零售商等做中介的职业的人 |
日本語訳千三つ,千三
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 周旋屋[シュウセンヤ] 周旋を職業とする人 |
用中文解释: | 经纪人 以介绍为职业的人 |
日本語訳コンバーター
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | コンバーター[コンバーター] コンバーターという織物加工業者 |
日本語訳千三つ,千三
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 千三つ[センミツ] 千三つという,土地の売買をする職業 |
用中文解释: | 中间商,经纪人 土地买卖中一种叫中间商的职业 |
日本語訳千三つ,千三
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 千三つ[センミツ] 千三つという,土地の売買をする職業の人 |
用中文解释: | 中间商,经纪人 从事买卖土地之职业的叫中间商的人 |
日本語訳ブローカー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ブローカー[ブローカー] ブローカーという職業 |
用中文解释: | 经纪人 叫做"经纪人"的职业 |
能不经过中间商进货吗?
中間業者を通さずに仕入れできますか? -
那个中间商提高了这些品种的委托保证金率。
そのブローカーはこれらの銘柄について委託保証金率を引き上げた。 -