日语在线翻译

中老

[ちゅうろう] [tyuurou]

中老

读成:ちゅうろう

中文:中年
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

中老的概念说明:
用日语解释:中年[チュウネン]
40歳前後の年ごろ
用中文解释:中年
四十岁左右的年纪
用英语解释:middle age
the age of a human being, of about forty years

中老

读成:ちゅうろう

中文:内宅女侍
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:江户时代做将军或诸侯府邸上房女佣侍女长副手的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

中老的概念说明:
用日语解释:中老[チュウロウ]
江戸時代奥女中で,中老という地位の人

中老

读成:ちゅうろう

中文:中老
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中老的概念说明:
用日语解释:中老[チュウロウ]
昔,日本の武家の重臣で,中老という地位の人

中老

读成:ちゅうろう

中文:内宅女侍
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:江户时代将军或诸侯府邸上房女佣侍女长的副手
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

中老的概念说明:
用日语解释:中老[チュウロウ]
江戸時代奥女中で,中老という地位

中老

读成:ちゅうろう

中文:中年人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:五十岁左右的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中老的概念说明:
用日语解释:中老[チュウロウ]
中年の人

中老

读成:ちゅうろう

中文:中老
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中老的概念说明:
用日语解释:中老[チュウロウ]
昔,日本の武家の重臣で,中老という地位

中老

名詞

日本語訳中老
対訳の関係完全同義関係

中老的概念说明:
用日语解释:中老[チュウロウ]
昔,日本の武家の重臣で,中老という地位の人

中老

名詞

日本語訳中老
対訳の関係完全同義関係

中老的概念说明:
用日语解释:中老[チュウロウ]
昔,日本の武家の重臣で,中老という地位


系念家中老

家の老母を気にかける. - 白水社 中国語辞典

我想成为高中老师。

高校の教師になりたいです。 - 

他是我们的理科老师——田中老师。

彼は私たちの理科の先生である田中先生である。 -