日语在线翻译

中分する

[ちゅうぶんする] [tyuubunsuru]

中分する

读成:ちゅうぶんする

中文:中分
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:从中间分成两半
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

中分する的概念说明:
用日语解释:中分する[チュウブン・スル]
(物を)半分ずつに分ける

中分する

读成:ちゅうぶんする

中文:仲裁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中分する的概念说明:
用日语解释:仲裁[チュウサイ]
労働争議で,第三者による仲裁の方法
用中文解释:仲裁
劳动纠纷中,由第三方仲裁的方法
用英语解释:arbitration
a way of arbitrating a labour dispute by involving the assistance of a disinterested party

中分する

读成:ちゅうぶんする

中文:中分
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中分する的概念说明:
用日语解释:折半する[セッパン・スル]
半分に分ける
用中文解释:平分
分成一半
用英语解释:bisection
to divide something in half

中分する

读成:ちゅうぶんする

中文:调停
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中分する的概念说明:
用日语解释:居中調停[キョチュウチョウテイ]
第三国が自ら紛争当事国の間に立ち平和な解決を実現させること
用中文解释:居中调停
第三国亲自处于争端的当事国之间并促使实现和平解决
用英语解释:arbitration
of a third country, the action of mediating and seeking for a peaceful solution between two feuding countries


空気から窒素をする

从空气中分离出氮气来。 - 白水社 中国語辞典

エペで得点する

在重剑比赛中得分 - 

血液からミコバクテリアをする

从血液中把分枝杆菌分离出来 -