读成:なかやすみ
中文:中场休息,幕间休息
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幕間[マクアイ] 芝居の幕間 |
用中文解释: | 幕间休息 戏剧的幕间休息 |
用英语解释: | intermission an intermission in a play |
读成:なかやすみ
中文:幕间休息,中途休息,中间休息
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 一休みする[ヒトヤスミ・スル] 途中で少し休息すること |
用中文解释: | 休息一会儿 中途稍微休息 |
用英语解释: | get *one's breath again to take a short rest |
读成:なかやすみ
中文:中途休息,中间休息
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中休み[ナカヤスミ] 仕事などの途中でとる休み |
用中文解释: | 中间休息,中途休息 工作等中途的休息 |
休暇中です。
我在休假中。 -
山田さんは今週中休みです。
山田这周休息。 -
四六時中休まず仕事をする.
昼夜不停地工作。 - 白水社 中国語辞典