读成:ふこ
中文:无罪的人,清白的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 不辜[フコ] 罪のない人 |
用英语解释: | innocent a person who is not guilty |
读成:ふこ
中文:冤罪,无辜
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冤罪[エンザイ] 罪に値する事実がないのに罪があるとされること |
用中文解释: | 冤罪,冤枉的罪名 尽管没有犯罪的事实但被认为有罪 |
读成:ふこ
中文:无辜
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无罪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:清白
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無辜[ムコ] 罪のないこと |
用中文解释: | 无辜 无罪 |
读成:ふこ
中文:无辜
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无罪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不辜[フコ] 無実の罪をこうむった人 |
皆様方のご厚情を無にしない.
不辜负你们的盛意。 - 白水社 中国語辞典
彼は必ず私の期待に応えるでしょう。
他一定会不辜负我的期待吧。 -
私は必ずあなたの期待に応えます。
我一定不辜负你的期望。 -