日本語訳背中合せ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不和[フワ] 仲が悪いこと |
用中文解释: | 不和 关系坏 |
用英语解释: | bickering the quality or state of not getting along with each other |
日本語訳角目立つ,角目だつ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角目立つ[ツノメダ・ツ] たがいに感情的になって,荒々しく対立する |
用中文解释: | (感情)对立,不睦 双方变得不理智,粗暴地对立 |
感情不睦
気持ちがしっくりとしない. - 白水社 中国語辞典
婆媳不睦
姑と嫁の折り合いが悪い. - 白水社 中国語辞典