日语在线翻译

上钩

上钩

拼音:shàng//gōu

動詞


(魚が)釣り針にかかる.


わなに掛かる,ペテンにかかる.


用例
  • 敌人上钩了,进了我们的埋伏圈 quān 。=敵はわなにかかって,我々が待ち伏せしている地点に入り込んだ.
  • 使人上钩=人をペテンにかける.


上钩

動詞

日本語訳引き味,引味
対訳の関係完全同義関係

上钩的概念说明:
用日语解释:引き味[ヒキアジ]
魚が釣針にかかった感触

上钩

動詞

日本語訳食,食い
対訳の関係完全同義関係

上钩的概念说明:
用日语解释:喰い[クイ]
魚がえさにくいつくこと
用中文解释:咬饵
鱼咬住鱼饵

上钩

動詞

日本語訳喰掛かる,食いかかる,喰い掛かる,食い掛かる
対訳の関係完全同義関係

上钩的概念说明:
用日语解释:食いかかる[クイカカ・ル]
食いつこうとする
用中文解释:咬住,上钩
想咬住

上钩

動詞

日本語訳魚信
対訳の関係完全同義関係

上钩的概念说明:
用日语解释:魚信[ギョシン]
魚が釣り餌にくいついた手ごたえ

上钩

動詞

日本語訳懸かる,懸る,掛る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳掛かる
対訳の関係部分同義関係

上钩的概念说明:
用日语解释:掛かる[カカ・ル]
魚や鳥が網に掛かる
用中文解释:(鱼)上钩,(鸟)落网
鱼或鸟落网

索引トップ用語の索引ランキング

使人上钩

人をペテンにかける. - 白水社 中国語辞典

他们和暗藏特务挂上钩了。

彼らは潜伏していたスパイと気脈を通じた. - 白水社 中国語辞典

做好圈套,使敌人上钩

わなを仕掛けておき,敵がかかるようにする. - 白水社 中国語辞典