形容詞 〔非述語〕上に列挙した,上記の.↔下列.
日本語訳上掲
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 上掲[ジョウケイ] 上に掲げて示すこと |
日本語訳前掲する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 前掲する[ゼンケイ・スル] (記事の中で)前の箇所に述べる |
日本語訳前記
対訳の関係完全同義関係
日本語訳前掲
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 前述[ゼンジュツ] 前に述べたこと |
用中文解释: | 前述;上述;上列;前开 前面叙述过的 |
前述 前面叙述的事 | |
用英语解释: | abovementioned something that has already been mentioned or stated before |
日本語訳前記する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 前述する[ゼンジュツ・スル] (講演や記事などで)前の箇所で述べる |
用中文解释: | 前述 (演讲或记事等中)在前面的地方叙述 |
上列物品
上記の物品. - 白水社 中国語辞典
上列各项
上に列挙した各項目. - 白水社 中国語辞典
另外,元件互连总线 510可以连接以上列出的各种部件。
さらに、要素相互接続バス510が上記の様々な構成要素を接続してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集