读成:ていねいだ
中文:恭敬的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:有礼貌的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 礼儀正しい[レイギタダシ・イ] 人が守らなければならない作法を心得,よく守るさま |
用中文解释: | 有礼貌的 懂得并很好地遵守人们应遵守的礼貌规范 |
用英语解释: | civil a state of having good manners which people should keep |
读成:ていねいだ
中文:仔细的,小心谨慎的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 叮寧だ[テイネイ・ダ] すべてに注意深く扱うさま |
用中文解释: | 仔细的 对待任何事情都很小心 |
丁寧に書いてください。
请仔细写。 -
仕事が丁寧だと褒められた。
我被人表扬说工作认真。 -
ものは丁寧に扱ってください。
请小心对待东西。 -