日本語訳一つかみ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一つかみ[ヒトツカミ] 片手で握れるほどの分量 |
用英语解释: | handful a quanitity that can be held in one hand |
日本語訳一掴,一掴み
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | これぼっち[コレボッチ] 少量 |
用中文解释: | 这么一点 少量 |
日本語訳一本
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳一握
用日语解释: | 一握[イチアク] 片手で握る分量 |
用中文解释: | 一把 一只手抓的分量 |
日本語訳一掴,一攫,一攫み,一掴み,一つかみ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一つかみ[ヒトツカミ] 片手で1回つかむこと |
日本語訳一握
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一握り[ヒトニギリ] わずかな量 |
用中文解释: | 一把;少量 少量 |
日本語訳一握り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一握り[ヒトニギリ] 片手で握ること |
一把子韭菜
にら1つかみ. - 白水社 中国語辞典
一把抓住
ぐっとつかむ. - 白水社 中国語辞典
东抓一把,西抓一把
あれをやったり,これをやったりする. - 白水社 中国語辞典