中文:一字
拼音:yīzì
解説(の形)一列
读成:ひとつら
中文:一排,一列
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一連[ヒトツラ] 一続きに並ぶこと |
用中文解释: | 一列 排成一列 |
日本語訳一行,1行
用日语解释: | 行[クダリ] 文章の縦の行 |
用中文解释: | 一列 文章的列 |
读成:ひとつら
中文:同族
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一連[ヒトツラ] 同じ一族 |
用中文解释: | 同族 同一族 |
读成:ひとつら
中文:一列东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一連[ヒトツラ] 一続きに並んだもの |
用中文解释: | 一列 排列成一列的东西 |
读成:いちれつ
中文:第一排,第一列
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
读成:いちれつ
中文:一排,一列,一行
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一列[イチレツ] ひとつの並び |
读成:いちれつ
中文:同伙
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一伙
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一味[イチミ] 同じ目的をもつ仲間 |
用中文解释: | (干坏事的)一伙,同类 怀有相同目的的人 |
读成:ひとつら
中文:相同程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 同等[ドウトウ] 同じ程度 |
用中文解释: | 一行 相同程度 |
日本語訳一列
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一連[ヒトツラ] 一続きに並ぶこと |
用中文解释: | 一列 排成一列 |
日本語訳一列
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一列[イチレツ] ひとつの並び |
一列马队
一列の荷馬隊. - 白水社 中国語辞典
一列士兵
一列横隊の兵士. - 白水社 中国語辞典
横着的一列
横の列 -