日语在线翻译

ドライさ

[どらいさ] [doraisa]

ドライさ

读成:どらいさ

中文:理智
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:冷冰冰
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

中文:不夹杂感情
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

ドライさ的概念说明:
用日语解释:ドライさ[ドライサ]
非情で現実的であること

ドライさ

读成:どらいさ

中文:理智
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:冷冰冰
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

中文:不夹杂感情
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

ドライさ的概念说明:
用日语解释:ドライさ[ドライサ]
非情で現実的である程度


コストドライバーは、リソースドライバーとアクティビティドライバーの2つに分類される。

成本动因被分成资源动因和作业动因两类。 - 

ヘアドライヤーを貸して下さい。

请借我吹风机。 - 

ドライバーでネジを外しなさい。

用螺丝刀取下螺丝。 - 


相关/近似词汇:

不夹杂感情 冷冰冰 理智