中文:逞
拼音:chěng
解説(悪い意図を)やってのける
读成:やってのける
中文:很好地做完,很好地干完,对付完
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | やってのける[ヤッテノケ・ル] (困難な事柄などを)うまく処理する |
用中文解释: | 很好地做完,很好地干完 将困难的事情等很好地处理 |
读成:やってのける
中文:很好地做完,很好地干完,对付完
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | やってのける[ヤッテノケ・ル] (困難な事柄などを)うまく処理する |
用中文解释: | 很好地做完,很好地干完 将困难的事情等很好地处理 |
彼らは必ずや党からの付託をどれもやってのけるであろう.
他们一定会执行党的每一个付托。 - 白水社 中国語辞典
彼らを追い出す勇気があるか?—君ができないというのなら,おれがやってのけるよ!
敢不敢把他们赶出去?—你不敢,我敢! - 白水社 中国語辞典
彼の思想は少し保守的であるが,それでもこんな事をやってのけるようなことはない.
他的思想是有些保守,但还不…至于干这种事来。 - 白水社 中国語辞典