中文:秧子
拼音:yāngzi
解説(世間知らずでだまされやすい)ぼんぼん
读成:ぼんぼん
中文:少爷
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぼんぼん[ボンボン] 良家の息子である人 |
读成:ぼんぼん
中文:酒心巧克力,小形夹心糖
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | あめ[アメ] 飴という菓子 |
用中文解释: | 糖 叫做夹心糖的糖果 |
用英语解释: | candy a confectionery called candy |
あの少年はお金持ちのボンボンである。
那个少年是有钱人家的少爷。 -
平々凡々として何もすることがない.
碌碌无为((成語)) - 白水社 中国語辞典
平々凡々として何もすることがない.
碌碌无为((成語)) - 白水社 中国語辞典