((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞
①
(呼びかけにも用い;金持ち・地主・役人などの家で,召使が主人の息子を指したり,広く金持ち・地主・役人などの家庭出身の青少年を指し)若だんな,坊ちゃん.
②
(呼びかけにも用い;他人の息子を指し)坊ちゃん,御子息.◆からかって言う場合には現在も用いる.
日本語訳若子さま,和子様,若子様,和子さま
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 和子様[ワコサマ] 貴人の家の男の子 |
用中文解释: | 少爷,公子 贵人家的男孩 |
日本語訳ぼんぼん
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぼんぼん[ボンボン] 良家の息子である人 |
日本語訳公子
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 公子[コウシ] 貴族の子ども |
日本語訳坊様,坊っちゃま,坊ちゃま,坊っ様
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 坊っちゃま[ボッチャマ] 身分のある人の男の子 |
用中文解释: | 少爷,贵公子,令郎 有身份的人的儿子 |
日本語訳若君,若様
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳若
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 若様[ワカサマ] 主筋にあたる年若い男の人 |
用中文解释: | 公子,少爷 继承地主家业的年轻男子 |
公子 有主人血统的年轻的男子 |
日本語訳和子
対訳の関係完全同義関係
日本語訳若子,若御
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 和子[ワコ] 貴人の男の子 |
用中文解释: | 公子 显贵的男子 |
那个少年是有钱人家的少爷。
あの少年はお金持ちのボンボンである。 -
大少爷吃喝嫖赌,十分荒唐。
若だんなは道楽三昧で,全く自堕落である. - 白水社 中国語辞典
有请少爷!
(御主人が)若だんな様(を)お呼びでございます! - 白水社 中国語辞典