日语在线翻译

ほれる

[ほれる] [horeru]

ほれる

读成:ほれる

中文:神往,心荡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:…得出神
対訳の関係完全同義関係


彫れる

读成:ほれる

中文:能雕刻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

彫れる的概念说明:
用日语解释:彫れる[ホレ・ル]
彫刻することができる
用中文解释:能雕刻
能雕刻

惚れる

读成:ほれる

中文:神往,心荡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:…得出神
対訳の関係完全同義関係


惚れる

读成:ほれる

中文:迷恋
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

惚れる的概念说明:
用日语解释:惚れる[ホレ・ル]
人柄に惚れる

惚れる

读成:ほれる

中文:着迷,热中
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

惚れる的概念说明:
用日语解释:惚れる[ホレ・ル]
異性に惚れる

掘れる

读成:ほれる

中文:土地洼陷露出树根等
中国語品詞短文
対訳の関係完全同義関係

掘れる的概念说明:
用日语解释:掘れる[ホレ・ル]
土地がくぼんで木の根などが露出する

掘れる

读成:ほれる

中文:洼陷
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:穿出洞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

掘れる的概念说明:
用日语解释:掘れる[ホレ・ル]
土地がくぼんで自然に穴があく


君にほれる娘は一人もいない.

没有一个姑娘看得上你。 - 白水社 中国語辞典